Запретная тема - Страница 22


К оглавлению

22

Отец хранил кирпичи под домом. Он не знал зачем, да, впрочем, и не задумывался. После исчезновения отца Брент оставил в доме все как есть. Ему и в голову не приходило осмотреть кирпичи, да и сейчас не хотелось. С ними явно связано что-то страшное, о чем лучше не знать.

Он заглянул в темноту, сначала ничего не разглядел, потом снял решетку. Прикрыл глаза, собираясь с мыслями. Никак не мог заставить себя опустить руку в эту зловещую темноту.

Спустя пару минут Брент открыл глаза и подождал, пока они привыкнут к темноте. Нет, здесь нужен фонарь. Он достал мобильный телефон с встроенным фонариком. Но свет оказался слишком слабым.

– Брент, вы в порядке? – Дженна стояла у входной двери, прислонившись к перилам крыльца, и с тревогой наблюдала за ним.

– Здесь слишком темно, ничего не видно. Включите, пожалуйста, свет, выключатель у входной двери.

Он ощутил боль, от неожиданности вскрикнул и отдернул руку. В палец впилась заноза. Рука наткнулась на острый деревянный штырь. Хорошо еще, что он не сунул туда голову – запросто мог бы остаться без глаза. От резкого движения посыпалась ржавчина с решетки. Брент безуспешно попытался вытащить занозу.

Тут вспыхнул свет и на мгновение ослепил Брента. Это Дженна, наконец, нащупала выключатель. По двору протянулись длинные зловещие тени деревьев.

– Мне кажется, на том снимке кирпич. Один из тех, что лежат здесь. Когда месяц назад я заглянул сюда, думая отремонтировать решетку, мне и в голову не пришло обратить на них внимание.

Такой горечи и недовольства собой он, наверное, не испытывал никогда. Почему за столько лет не додумался осмотреть это место? Ведь орудие убийства могло все это время находиться здесь. Хотя… Тогда полицейские внимательно осмотрели кирпичи и не нашли ничего подозрительного. Но ведь убийца мог незаметно положить орудие убийства сюда уже после того, как те закончили осмотр, справедливо рассудив, что оно может затеряться среди кирпичей. Кровь стучала у него в висках, лицо горело огнем. Хотелось разнести этот дом на куски. Жутко разболелась голова. Открытие Дженны полностью выбило его из колеи. Не в силах сдерживать гнев, Брент ударил кулаком по ступеньке.

– Подумать только, все эти годы орудие убийства могло лежать под ступеньками чертова крыльца! Какой же я дурак!

Дженна положила руку ему на плечо:

– Брент, успокойтесь. Не стоит так переживать.

Как тут успокоиться? Он принялся ходить по двору взад-вперед.

– Я знал по отчетам, что полицейские тщательно осмотрели кирпичи. А потом отец их убрал сюда. Почему мне не пришло в голову заглянуть под ступеньки? Ах, если бы я догадался об этом раньше! Убийца вполне мог спрятать орудие преступления здесь, надеясь, что оно затеряется. Что я за идиот? На этом предмете могли остаться ДНК, отпечатки пальцев или какие-нибудь другие важные улики. А теперь, наверное, все следы исчезли.

Дженна успокаивающе похлопала Брента по плечу:

– Не вините себя. Никому бы на вашем месте это в голову не пришло. Я тоже догадалась случайно. Если бы не приехала к Джеффрису и не увидела бы тот кусок цемента, не стала бы так тщательно изучать все фотографии. И если бы не вы, мы с шерифом не узнали бы о кирпичах, которые ваш отец хранил под крыльцом.

На крыльце появился шериф:

– Простите, мне позвонили, я должен ненадолго уйти. Вы нашли что-то важное?

– На одной из фотографий я заметила нечто, напоминающее край кирпича. В полицейском протоколе он не упомянут. Поэтому, я думаю, он пропал в ночь убийства, после того, как полицейские покинули дом. Иначе его бы нашли на следующее утро.

Брент осветил пространство под ступенькой и сразу увидел кирпичи, сложенные аккуратной стопкой. Их было около дюжины.

– Вот они, сейчас вытащу.

Но тут же понял, что делать этого не стоит, чтобы не уничтожить важную улику. Пусть этим лучше займутся криминалисты.

– Нет, лучше к ним не прикасаться.

– Вы совершенно правы, – одобрил Барнес.

– Да, – поддержала Дженна, – самим нам нельзя их трогать.

Проблема в том, что находка не являлась вещественным доказательством. Что, если здесь нет орудия убийства? В таком случае не избежать серьезных неприятностей.

– Я беру это на себя, – пообещал Барнес, заметив колебания Брента. – В мои полномочия входит осмотр вещественных доказательств, имеющих отношение к убийству. Я доставлю эти кирпичи в нашу лабораторию. Думаю, местный прокурор посмотрит на это сквозь пальцы.

– Замечательно. – Дженна ненадолго задумалась. – А не лучше ли отвезти их в криминалистическую лабораторию нашей фирмы? Там экспертизу можно провести гораздо быстрее.

«Господи! Это же будет стоить целое состояние. У меня нет таких денег!»– с ужасом думал Брент.

– Наша фирма покроет все расходы. – Дженна словно прочитала его мысли. – Пенни заранее предупредила меня об этом.

Он проникся огромной благодарностью к Пенни.

– Я принесу резиновые перчатки, – сказал Барнес и пошел к машине.

Дженна подошла к Бренту. Теперь их разделяло всего несколько дюймов.

– Как вы себя чувствуете? С вами все в порядке?

– Не беспокойтесь, все нормально.

Дженна встала на цыпочки и поцеловала его. Это быстрое, едва уловимое прикосновение губ нельзя было назвать поцелуем в полном смысле слова. Брент понял, что она хотела его поддержать, понимая, как ему тяжело.

Послышался шорох опавшей листвы. Она отпрянула от него. Глаза ее блестели, а на лице играла озорная улыбка.

– Мы вернемся к этому позже, – хитро посмотрев на него, пообещала Дженна. Интересно, что она имела в виду, поцелуй или расследование. – Сравним форму кирпичей с раной.

22